14 nereligioznih pjesama o gubitku voljene osobe
Kad prođe prijatelj ili član obitelji, ponekad vam snaga riječi može pomoći da tugujete - bez obzira slijedite li religiju ili ne. Naravno, Biblija, Kuran, Talmud ili bilo koji drugi vjerski tekst u koji vjerujete može imati utješne i iskrene riječi za ono što proživljavate, ali za one koji možda ne pripadaju crkvi ili nekoj drugoj skupini, postoje nereligiozne pjesme o gubitku voljene osobe to može pomoći.
Ove svjetovne pjesme mogu vam pomoći u vaše privatno vrijeme dok tugujete ili mogu biti značajan dodatak sprovodu ili parastosu. Na neki način, ako vam je teško pronaći riječi za proslavu života voljene osobe ili objasniti svoje komplicirane osjećaje tijekom ove borbe, pjesnici mogu pronaći riječi za vas. Bez obzira jeste li izgubili najboljeg prijatelja, majku, dijete ili bilo koju drugu blisku osobu u svom životu, vjerojatno postoji prikladna pjesma ili tekst koji može uvrstiti vaše osjećaje.
Klasični pjesnici poput W.H. Auden, Edna St. Vincent Millay i Emily Dickinson, kao i noviji, suvremeni pjesnici poput Penelope Shuttle i Kevina Younga napisali su snažno pjesme o gubitku voljene osobe . Nadamo se da ćete pronaći malo mira ili smirenosti unutar redaka njihove poezije.
1. ' Ali nije zaboravljeno 'Dorothy Parker
Mislim da, bez obzira kamo zalutali, poći ću s tobom. Iako možeš lutati slađim zemljama, nećeš uskoro zaboraviti moje ruke, niti način na koji sam držao glavu, niti sve drhtave stvari koje sam rekao. I dalje ćete me vidjeti, malu i bijelu, i nasmijanu, u tajnoj noći, i osjetiti moje ruke o vama kad dan ponovo zaleprša. Mislim, bez obzira gdje bili, držat ćete me u sjećanju i zadržati moju sliku, tamo bez mene, Kazivanjem kasnijih ljubavi o meni.
2. ' Br. 101 (O smrti svog brata) Napisao James Davies
Putem sam jurio dalekim i dalekim vodama, brate, na tvoju tužnu grobnu stranu dolazim, da dam posljednje darove mrtvima, i uzaludno parnim s tvojim pepelom nijemim: Od one koja sada daruje, a sada poričeHath ta'en te, nesretni brate, iz mojih očiju.Ali gle! ti su darovi, nasljedstva prošlih godina, tužne stvari za ukrašavanje tvoje školjke lijesa; Uzmi ih sve oblivene bratskim suzama, I, brate, za sva vremena, zdravo i zbogom!
3. ' Promjena adrese 'Dónalla Dempseyja
Nisi umro, samo si promijenio oblik
postao nevidljiv golim okom
postala ova tuga
oštrina je stvarnija
nego što je bila tvoja prisutnost
prije nego što ste bili odvojeni da biste znali za sebe
sad ti pripadaš dijelu mene
ti si unutar mog ja
Zovem te tvojim novim imenom
'Tuga ... Tuga!'
iako te još uvijek zovem 'Ljubav'.
4. ' Raspršivanje 'Penelope Shuttle
Bacio sam te u vode. Budi jezero ili slučajni mjesec.
Budi prva svjetlost, podižući prosjačku šalicu.
Raspršit ću vaš pepeo. Učite oluju jesenas, popravljajte svoje putove, ili leopard tako ponosan na svoj pjegavi kaput.
Budite mentor stabala trešanja.
Bacio sam tvoju prašinu nadaleko, sijuće emitirajuće sjeme: Budi divlja ruža ili kukuljica ili liječi sve.
Silazi kao srebrna žilica, koja se nikada neće vidjeti, duboko u zemlji očiju risa.
Uspon poput sove bijele poput sumraka; golub ili gavran koji se čudi njegovu letu.Poznajte različite užitke.
5. ' Epitaf na prijatelju 'Roberta Burnsa
Iskren čovjek ovdje miruje, čovjekov prijatelj, prijatelj istine, prijatelj dobi i vodič mladosti: Malo je srca poput njegovih, s vrlinom ugrijanom, malo glava sa znanjem pa informirano; ako postoji drugi svijet, živi u blaženstvu; Ako ga nema, najbolje je iskoristio ovo.
6. ' Pogrebni blues 'W.H. Auden
Zaustavite sve satove, isključite telefon, spriječite psa da laje sočnom kosti, ušutkajte glasovire i prigušenim bubnjem Iznesite lijes, pustite ožalošćene.
Neka zrakoplovi kruže jaučući nad glavom Napišući na nebu poruku 'Mrtav je'. Stavite krep naklone oko bijelih vrata javnih golubova, Neka prometni policajci nose crne pamučne rukavice.
Bio je moj sjever, moj jug, moj istok i zapad, moj radni tjedan i moj nedjeljni odmor, moje podne, moja ponoć, moj razgovor, moja pjesma; Mislila sam da će ljubav trajati vječno: pogriješila sam.
Zvijezde se sada ne žele; ugasite sve, spakujte mjesec i rastavite sunce, izlijte ocean i pometite drvo, jer sada više ništa ne može doći do dobra.
7. ' Dragi 'Jackie Kay
Možda zaboravite točan zvuk njezina glasa ili kako joj je lice izgledalo dok spava. Možda zaboravite zvuk njenog tihog plača Izvijenog u oblik polumjeseca,
Kad je bila manja od sebe, činilo se da već odlazi Prije nego što je otišla, kad je cvijet bio na drveću, a sunce je izišlo i sve se činilo dobro na svijetu. Držao sam je za ruku i otpjevao pjesmu iz vremena kad sam bila djevojčica -
Heil Ya Ho Dječaci, pustite je DječaciA kad sam prestao pjevati, ona se izmakla, Već lapsus djevojke, preskočivši, Njezino srce svjetlo, lice gotovo nasmiješeno.
A ono što tada nisam znao ili nisam mogao vidjeti bilo je da ona zapravo nije otišla. Mrtvi ne idu dok vi ne idete, voljeni. Mrtvi su još uvijek ovdje i drže nas za ruke.
8. ' Otkupiteljska pjesma 'Kevina Younga
Napokon padamo. Napokon smo se probudili magla, izmaglica vrućine
proteklih tjedana sa
je podigao. Pronašli smo
ohladimo se, žustro se zagrlimo. Mraz sijedi zemlju.
Tuga bi mogla biti laka da još uvijek nije bilo takve ljepote - bilo bi malo jednostavnije da je srebro
javor nije gurnuo lišće u plamen, vjerujući da će ga proljeće ponovo pronaći.
Sve bi ovo moglo biti lakše da nas iznad toga ne podiže pjesma, ako vjetar ne bi stvarao probleme
moj um poput vode.Pola očekujem da ćete ispuniti jesenski dah poput zraka -
Noću spavam stisnutih šaka. Danas sam poput djeteta koje je na igralištu
pada, plačući ne toliko od boli
kao iznenađenje.Dosta mi je plima
odvesti te, pa opet natrag - što je još gore, zaborav ili stvar
ne možeš zaboraviti.Ni još - prošli ljetni zbor cvrčaka
odred za samoubojstvo vrag
utihnuo.
9. ' Kruh i glazba 'Conrada Aikena
Glazba koju sam s vama čuo bila je više od glazbe, A kruh koji sam s vama lomio bio je više od kruha; Sad kad sam bez tebe, sve je pusto; Sve što je nekada bilo tako lijepo, mrtvo je.
Jednom su vaše ruke dodirnule ovaj stol i ovo srebro, a vidio sam kako vaši prsti drže ovu čašu. Ove te se stvari ne sjećaju, čovječe, pa ipak tvoj dodir s njima neće proći. Jer u mom srcu ti si se kretao među njima i blagoslivljao ih rukama i očima; I u mom srcu pamtit će uvijek, - Znali su te jednom, o lijepa i mudra.
10. ' Tuga 'Stephena Dobynsa
Pokušavam te se sjetiti poput nošenja vode u rukama na velikim udaljenostima preko pijeska. Ljudi negdje čekaju. Danima ništa ne piju.
Tvoje ime je bila hrana od koje sam živio, a sad su mi usta puna prljavštine i pepela. Da kažem da je tvoje ime trebalo biti okruženo perjem i svilom; sad, ispruživši ruku, dodirnem staklo i bodljikavu žicu. Tvoje ime bilo je nit koja je povezivala moj život; sad sam fragmenti na krojačkom podu.
Plesao sam kad sam saznao za tvoju smrt; svibanj biti odsječena od mog tijela.
jedanaest. ' Hladno 'Carol Ann Duffy
Bilo mi je tako hladno, gruda snijega koja je plakala u mojim rukama, a kad sam je kotrljala po snijegu, rasla je sve dok nisam mogao sjediti na njoj, osvrćući se na kuću, u kojoj je bilo hladno kad sam se probudio u svojoj sobi, prozorska roleta s ledom, dah mi se svlačio po zraku. Hladno, također, obuhvaćajući trup snijega koji sam podigao u rukama kako bih izgradio snjegovića, nožne prste, goruće, hladne u zimskim čizmama; glas moje majke koji me zove iz hladnoće. A ruke su joj bile hladne od ljuštenja, zatim umakanja krumpira u zdjelu, zaustavljanja na licu kćerke, poljubac u oba hladna obraza, moj hladni nos. Ali ništa tako hladno kao u veljači, otvorio sam vrata kapelice odmora u kojoj je ležala moja majka , ni mlada, ni stara, gdje moje usne, uzvraćajući joj poljubac u čelo, nisu znale značenje hladnoće.
12. ' Vrijeme ne donosi olakšanje 'Edna St. Vincent Millay
Vrijeme ne donosi olakšanje; svi ste lagali Tko mi je rekao da će me vrijeme ublažiti od boli! Nedostaje mi u plaču kiše; Želim ga u smanjenju plime; Stari se snijegovi tope sa svake strane planine, A prošlogodišnje lišće je dim u svakoj traci; Ali prošlogodišnje gorko ljubljenje mora mi ostati napuknuto u srcu i moje stare misli ostaju. Postoji stotina mjesta na koja se bojim ići - tako da s njegovim sjećanjem obuzimaju. I ulazeći s olakšanjem u neko mirno mjesto Gdje nikada nije pao nogom ili zablistao licem, kažem, 'Ovdje nema sjećanja na njega!' I tako ostanite pogođeni, sjećajući ga se.
13. ' Ne ulazite nježno u tu laku noć 'Dylana Thomasa
Ne ulazite nježno u tu laku noć, starost bi trebala gorjeti i bjesniti pri kraju dana; Bijes, bijes protiv umiranja svjetlosti.
Iako mudri ljudi na svom kraju znaju da je mrak u pravu, jer njihove riječi nisu raširile munju, oni ne ulaze nježno u tu laku noć.
Dobri ljudi, posljednji val, plačući kako su njihova svijetla krhka djela mogla zaplesati u zelenom zaljevu, bijes, bijes protiv umiranja svjetlosti.
Divlji ljudi koji su uhvatili i pjevali sunce u letu, I naučili su, prekasno, ožalostili su ga na putu, Ne ulazi nježno u tu laku noć.
Grobnici, blizu smrti, koji slijepim vidom videSlijepe oči mogle bi plamtjeti poput meteora i biti homoseksualci, Bijes, bijes protiv umiranja svjetlosti.A ti, moj oče, tamo na tužnoj visini, Prokletstvo, blagoslovi me sada svojim žestokim suze, molim se. Ne ulazite nježno u tu laku noć. Bijes, bijes protiv umiranja svjetlosti
14. ' Metež u kući 'Emily Dickinson
Subota u kući Jutro nakon smrtiNajpopularnija je industrijaInaktirana na zemlji.
Pomete srce I sklanjaju ljubav Nećemo je željeti ponovno koristiti do vječnosti.
Slike: Slike iz javne domene / Pixabay; Sebastian Pichler , Przemysław Sakrajda , Trina Christian , Volkan Olme z / Unsplash