Dominique Fishback borio se da Juda i Crni Mesija budu ljubavna priča
Prije nego što se prijavi za portret Deborah Johnson uJuda i Crni Mesija, Dominique Fishback je žudio igrati romantičnu glavnu ulogu. Čak je bila u procesu pisanja takve uloge za sebe, napisala aRomeo i Julija-nadahnuta ljubavna priča o dvoje članova stranke Black Panther. Pa kad ju je redatelj Shaka King kontaktirao da glumi ljubavni interesJuda i Crni Mesija, priča o vođi Black Panthersa Fredu Hamptonu (Daniel Kaluuya), Fishback se osjećala kao da je pokazala priliku. Samo pomislim, koju bih bolju romansu imao za ispričati nego ispričati istinitu priču? kaže ona Bustle.
No iako je imala čast glumiti Hamptonovu ženu, željela je osigurati da njezina uloga bude složenija od obične supruge podrške na marginama dojmljive priče. Nakon što je pročitala scenarij, došla je do Kinga s nekoliko napomena o dubini njezina lika, strastvenog pjesnika kojeg se tijekom filma nije čulo kako recitira nijednu pjesmu. Htio sam biti siguran da ona ima svijet i život izvan predsjednika Freda i život izvan stranke Black Panther, kaže Fishback, 29, o svojim prijedlozima. Što se tiče pripovijedanja i dubine likova, žena, crnkinja, želio sam biti siguran da ona ima nešto što je njezino, a to je poezija.
Ne samo da je King uzeo Fishbackovu bilješku o dodavanju Johnsonove strasti prema poeziji u scenarij, nego je i zamolio glumca da sama 'pokuša' u izradi pjesama. Iskusni pjesnik, Fishback se rado prihvatio zadatka, napisao nekoliko pjesama za Johnsona i Hamptona da ih pročitaju u filmu. Dok je njihova romansa već svijetla točka u inače tragičnoj istinitoj priči o događajima koji su doveli do predsjednicičine smrti krajem 1969., dodatak njezine poezije gledateljima pruža dublji pogled u toplu, mladenačku vezu koja služi kao temelj za ovi predani aktivisti. Rekao sam Shaki: 'Znam da to nije romansa, ali to ću [donijeti]', kaže Fishback. U nastavku, Fishback razmišlja o upoznavanju stvarnog života Deborah Johnson, humaniziranju Crnih pantera kroz romansu i predstavljanju prave crnačke ljubavi na ekranu.
Donijeli ste puno togaJuda: napisali ste poeziju za njega, radili na tome da ga prožete osjećajem romantike i dali život liku Deborah Johnson na ekranu. Što je bio najizazovniji dio priprema za ovaj film?
začepljuje li kokosovo ulje pore
Pjesnik sam i ljubitelj riječi, i zato sam stvarno, stvarno dopustio da me opterećuju. Ali 'izazov' je tako teška riječ za korištenje kad razmišljam o tome Mama Akua [Muškarac], službeno poznata kao Deborah Johnson , još uvijek je ovdje s nama, a atentat na predsjednika Freda je nešto s čime ona mora živjeti. Ono što ću reći je kada je došla na postavu prvi put, to je bilo stvarno zastrašujuće. Otišli smo oko stola i rekli zašto svi želimo raditi ovaj film, a ona je povukla Daniela i mene u stranu i rekla: 'Pa kako ćeš prići likovima?' Rekao sam nešto o tome da budem posuda za njezin duh da teče kroz mene, a ona je rekla: 'Pa, što ako se moj duh ne petlja s tvojim duhom?' Bio sam kao: 'Joj, nisam to trebao reći.' Pa smo počeli, a onda sam je na kraju zagrlio i rekao: 'Nadam se da poznaješ moje srce', a ona je rekla: 'Znam. Morao sam ti samo malo pomučiti.'
Jeste li čuli njezinu reakciju nakon što ste pogledali film?
Da, moramo zajedno napraviti intervju. Jedna od stvari koje je rekla je kada je vidjela Daniela i mene na ekranu, zbog toga joj je nedostajala ta ljubav. To ju je natjeralo da se sjeti te ljubavi, a za mene sam epski romantičar, tako da je to bilo [nevjerojatno].
jesi govorio o namjeri da oslikava Crne pantere u pozitivnijem svjetlu nego što se skupina povijesno gledala s ovim filmom. Smatrate li da je fokus filma na Fredovu i Deborinu ljubavnu priču pomogao humaniziranju Pantera?
Mislim da ih uopće ne pokušavamo prikazati u pozitivnom svjetlu, mislim da samo pokušavamo pokazati istinu. Tijekom godina bilo je puno propagande i ciljanja od strane vlade da ovjekovječi priču da su Panteri bili teroristi, a to jednostavno nije slučaj. Brinuli su o zajednici. Brinuli su o djeci. Brinuli su o zdravlju. Bilo im je stalo do ujedinjenja ljudi svih rasa. To je učinio predsjednik Fred Dugina koalicija . Zaista smo htjeli reći što je više moguće istine.
Vjerujem da ljubavna priča pomaže [njih] humanizirati. Možemo ih vidjeti na osobnoj razini gdje je predsjednik Fred malo sramežljiv razgovarati sa ženom koja mu se nekako sviđa, i obrnuto. Vidjeti ih kako se kreću tako, i [vidjeti] da su bili mladi, [jer] mi zapravo ne vjerujemo [koliko su bili mladi] jer su imali ogromnu odgovornost. Dakle, kada pogledate predsjednika Freda, ne mislite da je 21. Kada pogledate Mama Akua, Deborah Johnson, ne mislite da je 19.
Njihova je ljubav definitivno jedan od svjetlijih, više čisto pozitivnih aspekata ove priče. Koje elemente njihovog odnosa smatrali ste najvažnijim istaknuti?
Daniel i ja razgovarali smo o radosti. Ne dobivamo baš puno trenutaka u kojima bismo mogli [izraziti njihovu radost] — moramo ih ukrasti, prilično. Moramo ukrasti te mirne trenutke, te nježne trenutke, smijeh, hihot. Stoga smo stvarno željeli biti sigurni da ćemo ih [iskoristiti] kada dobijemo te prilike.
Kao spisateljica, koje biste aspekte crnačke ljubavi željeli prikazati na ekranu, a koje niste vidjeli?
Mislim, definitivno ćemo se uključiti u ovoJuda, poput nježnih trenutaka u kojima se igraju nogama, a ona kaže: 'Hladne su vam noge!' Takve stvari, te nježne stvari. Znate taj trenutak Romeo i Julijagdje Leo [DiCaprio] vidi Claire [Danes] kroz akvarijum i sve vrijeme je obustavljeno? Kao, možemo li obustaviti vrijeme? Možemo li obustaviti vrijeme na crnoj i smeđoj koži? Možemo li to učiniti?
Ovaj intervju je uređen i sažet radi jasnoće.